From 6cb0993124e48883336af0f1442d95344b97288e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Maxime=20=E2=80=9Cpep=E2=80=9D=20Buquet?= Date: Tue, 23 Jul 2019 16:11:00 +0200 Subject: [PATCH] sprint-lyon: add fr translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Maxime “pep” Buquet --- content/posts/sprint-lyon.md | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/content/posts/sprint-lyon.md b/content/posts/sprint-lyon.md index 088a366..07cfd72 100644 --- a/content/posts/sprint-lyon.md +++ b/content/posts/sprint-lyon.md @@ -6,6 +6,9 @@ aliases: tags: [XMPP, Sprint] --- +_Une traduction française est disponible [sur le blog de +JabberFR][FR_Translation]._ + On this weekend of [Bastille day][Bastille_Day] some of us gathered and worked around some interesting new features in XMPP implementations. [Wisolv][Wisolv] -- tailor-made software development company -- generously @@ -21,6 +24,7 @@ fixes and discussions, also including work on a Jabber client for Haiku!
Bastille day fireworks by olek_impek.
+[FR_Translation]: https://news.jabberfr.org/2019/07/nouveau-sprint-nouveau-goodies/ [Bastille_Day]: https://en.wikipedia.org/wiki/Bastille_Day [Wisolv]: https://wisolv.com